template-browser-not-supported

Grado en Ingeniería de Tecnologías Mineras

Back Back

Inglés Técnico

Código asignatura
GITEMI01-4-010
Curso
Cuarto
Temporalidad
Segundo Semestre
Materia
Idioma Extranjero
Carácter
Optativa
Créditos
6
Pertenece al itinerario Bilingüe
No
Actividades
  • Prácticas de Laboratorio (42 Hours)
  • Clases Expositivas (14 Hours)
Guía docente

The subject of Technical English is taught in the second semester of the fourth year of the Degree in Mining Technology Engineering, within module 3 or professional. It is optional and worth 6 ECTS credits. The objective of this subject, corresponding to the "foreign language" module, is to provide students with training in technical English, in such a way that it complements the knowledge they have acquired in the various subjects of their specialization.

It is expected that the student has a minimum level of English Language regarding grammatical and linguistic structures, as well as communicative competence, corresponding to A2 (according to the Common European Framework of Reference for Languages.)

The general competencies to be developed in this module are GC4, GC10, GC15 and GC20.

The specific competency corresponding to this subject is SC59.

These competences result in the following learning outcomes:

LO35.01. - Knowledge and use of the English language according to the Common European Framework of Reference for Languages established for this subject (GC4, SC59).

LO35.02. - Application of knowledge and basic strategies to the development of the students’ own linguistic competence in English language (GC4, GC14, SC59).

LO 35.03. - Use of communication strategies in different contexts, with special attention to the technical ones (GC4, GC15, SC59).

LO35.04. - Comprehension of texts of varying complexity on both concrete and abstract topics, with special attention to technical uses (GC4, GC14, SC59).

LO35.05. - Ability to summarize technical texts (GC4, SC59).

LO35.06. - Production of technical texts and different registers (GC4, GC10, SC59).

LO35.07. - Social and cultural contextualization of different texts and statements (GC4, GC10, SC59).

LO35.08. - Contrastive knowledge of the English language through the translation of technical texts (GC4, SC59).

LO35.09. - Basic knowledge and application of the techniques and tools of translation (GC4, SC59).

LO35.10. - Use of the information and communication technologies applied to the study of the English language (GC4, GC20, SC59).

LO35.11. - General knowledge of the English-speaking culture (GC4, GC10, GC15, SC59).

LO35.12. - Knowledge and skills in the industrial management of the English language (GC4, SC59).

LO35.13. - Critical skills to identify phenomena related to cultural diversity (GC4, GC10, CG15, SC59).

1) Development of Professional Documentation in English Language

            - CV and Cover Letter

            - Use of Formal Conventions in Emails

            - Simple Technical Reports

2) Engagement in activities in a professional environment

            - Job Interviews

            - Negotiation and Presentation of Advantages and Disadvantages

            - Professional Discussions and Negotiations

3) Technical Descriptions

            - Functions and Applications

            - Specific Materials

            - Technical Problems

4) Oral Presentations

            - Group Project on a specific topic

Laboratory practices will be focused on the preparation of the necessary documents to function effectively in an English professional environment. Oral activities will also be carried out in order to promote the necessary skills in a work environment: job interviews, work meetings, etc. Finally the group project and its oral presentation will be prepared on a specific topic, to be agreed with the teacher.

The face-to-face training activities of the subject are organized into lectures, language classroom sessions, classroom practices, group tutorials, and evaluation sessions. The distribution of each of these face-to-face activities is detailed in the following table:

ModeTypeHoursTotal Hours
Face-to-faceLectures1460
 Language Classroom Sessions32 
 Classroom Practices10 
 Group Tutorials0 
 Evaluation Sessions4 
Student's Personal WorkStudy of Theory3090
 Exercise Resolution30 
 Preparation of Practices10 
 Preparation of Assignments20 
Totals 150150

7.1. Ordinary and extraordinary calls Model A. It will be a requirement to complete all tests to opt for this evaluation system, as well as a minimum attendance of 85%. The assessment of student learning will be carried out through a combined system of continuous assessment tests, assessment of work, and exercises carried out by the student throughout the course. The weight of each of the assessment activities is detailed below: Evaluation Systems Percentage Theoretical-practical exam 50% Oral presentation 20% Written work 20% Student participation and autonomous work 10%

Model B. The weight of each of the assessment activities is detailed below:

Evaluation Systems Percentage: Written test 40%; Oral test 25%; Individual written assignments 35%

7.2. Differentiated assessment: Those students who have been granted Differentiated Assessment (see Article 7 of the "Evaluation Regulations of the University of Oviedo") will follow Model B of assessment.

Evaluation Systems Percentage: Written test 40%; Oral test 25%; Individual written assignments 35%

This mechanism of differentiated assessment may be replaced by another assessment mechanism, specific to each student, pursuant to Article 7 of the Evaluation Regulations of the University of Oviedo. Requirements for all assessment models and all calls:

  1. In accordance with Articles 24 and 25 of the Evaluation Regulations of the University of Oviedo, fraudulent use of documentary sources or total or partial plagiarism of works will be penalized with a failing grade for the subject (final grade 0).
  2. For all calls and assessment models, competent use of the English language in all skills is expected. The quality of expression will be taken into account in the grade awarded for assessment tests.

Bonamy, D. (2011): Technical English 3. London, Longman.

Hashemi L. & B. Thomas (2008): Cambridge Grammar for First Certificate. Cambridge, Cambridge University Press.

Hollett, V. & Sydes, J. (2009): Tech Talk. Intermediate. Oxford, OUP.

Ibbotson, M. (2009): Professional English in Use: Engineering. Cambridge, Cambridge University Press.

Ibbotson, M. (2009): Professional English in Use. Technical English for Professionals. Cambridge, Cambridge University Press.

Kolin, P. (2012): Successful Writing at Work. Boston, Wadsworth.

Morgan, R. & Regan, N. (2008): Take-off. Technical English for Engineering. Reading, SDT Garnet.

Redman, S. (2008): English Vocabulary in Use: Pre-Intermediate and Intermediate. 2nd edition. Cambridge, Cambridge University Press.

Torres-Gouzerh, R. (2008): Intermediate English Grammar for ESL Learners. Nueva York, McGraw Hill.

Vince, M. (2008): Macmillan English Grammar in Context. Intermediate. Hueber Verlag GmbH & Co K.